Молитва о зажжении трёх видов веры
Обращение к семнадцати великим пандитам славной Наланды,
составленное Его Святейшеством
Рождённый силою сострадательного намерения принести пользу существам
И величием превосходящий даже богов, ты достиг наивысшего уровня в защите, отбрасывании и постижении.
Проводник существ, ведущий к освобождению посредством учений о взаимозависимом возникновении, —
Могущественный Шакьямуни, солнце среди учителей, с преданностью я тебе воздаю почтение!
Блестяще прояснивший смысл самой реальности, высшее намерение Матери Праджняпарамиты
Посредством глубоких логических доводов, основанных на взаимозависимом возникновении;
Основатель традиции Срединного пути (Мадхъямаки)
Наилучшей из Колесниц (Махаяны), как было предсказано Буддой, —
Нагарджуна, тебе возношу молитвы!
Главный из духовных сыновей Нагарджуны; наивысочайший из учёных и практиков;
Овладевший философией бессчётного множества школ, буддийских и небуддийских.
Славная драгоценность в венце последователей традиции Нагарджуны, —
Бодхисаттва Арьядева, тебе возношу молитвы!
Прояснивший мудрое намерение ариев, наивысший смысл взаимозависимого возникновения,
А также глубокие и важнейшие моменты, касающиеся номинального существования лишь как обозначения именем;
Достигший уровня наивысшего сиддхи, —
Благородный Буддапалита, у твоих стоп возношу молитвы!
Великий пандита, основатель всеохватывающей системы,
Отвергающей крайности, такие как возникновение истинно существующего,
И принимающей достоверную логику и внешние объекты, воспринимаемые всеми, —
Ачарья Бхававивека, тебе возношу молитвы!
Проработавший и разъяснивший полный путь сутры и мантры,
Искусно преподавший глубокое и обширное, традицию Срединного пути
Проявлений и пустоты, где устраняются две крайности посредством [постижения] взаимозависимого возникновения и одной лишь обусловленности, —
Достославный Чандракирти, тебе возношу молитвы!
Великим множеством глубоких и обширных логических доводов
Искусно раскрывший собранию удачливых учеников
Удивительный и превосходный путь великого сострадания, —
Бодхисаттва Шантидева, тебе возношу молитвы!
Основатель традиции, искусно сочетающей Мадхъямаку и праману,
Преподававший Срединный путь двух видов пустоты в соответствии со способностями учеников;
И принесший учения Будды в Страну снегов, —
Великий настоятель Шантаракшита, тебе возношу молитвы!
Блестяще изложивший ступени созерцания согласно сутре и мантре,
Совмещая воззрение Срединного пути, свободное от крайностей, и единство шаматхи и випашьяны;
Ясно раскрывший безошибочные учения Будды в Стране снегов, —
Благородный Камалашила, тебе возношу молитвы!
Направляемый Майтреей и окружённый его заботой,
Ты трудился на ниве распространения всех сводов учений Махаяны;
Искусно изложивший путь обширных деяний;
Основавший традицию Читтаматра, как было предсказано Буддой, —
Благородный Асанга, тебе возношу молитвы!
Хранивший традиции семи трактатов абхидхармы и двух видов пустоты,
Прояснивший философию вайбхашики, саутрантики и виджнянавады,
Превосходнейший из учёных, известный как Второй Всеведущий Будда, —
Ачарья Васубандху, тебе возношу молитвы!
Знаток логики, дарующий око различающей мудрости;
Являя сотни путей, ведущих к достоверному познанию,
Неопровержимой логикой проясняющий учения Будды, —
Благородный Дигнага, тебе возношу молитвы!
Ты полностью постиг все разделы логики, буддийской и небуддийской,
И посредством логических доводов способствовал обретению прочного знания глубокого и обширного подходов саутрантики и читтаматтры,
Умело передавая удивительные учения,
Славный Дхармакирти, у твоих стоп возношу молитвы!
Ты зажёг светильник, проливающий свет на «Украшение ясных постижений› (Абхисамая аламкара)
и смысл Праджняпарамиты, как было объяснено Асангой и его братом,
В соответствии с традицией Срединного пути, что за пределами крайностей бытия и небытия, —
Арья Вимуктисена, у твоих стоп возношу молитвы!
Как предсказано Буддой, ты объяснил Мать Праджняпарамиту
И в соответствии с наставлениями, полученными от Заступника Майтреи,
Прояснил смысл трёх «Матерей»: краткой, средней и длинной сутр Праджняпарамиты, наилучших из текстов, —
Ачарья Харибхадра, тебе возношу молитвы!
Ты блестяще подытожил значение обширного собрания учений винаи
И превосходно и безошибочно объяснил пратимокшу (обеты личного освобождения) в соответствии с традицией Сарвастивада.
Неуклонно соблюдающий дисциплину и великий учёный, —
Гунапрабха, у твоих стоп возношу молитвы!
Ты овладел сокровищницей достоинств трёх тренировок,
И превосходно объяснил смысл обширных писаний,
Дабы сохранить безупречные учения о монашеской дисциплине, —
Наилучший хранитель винаи, Шакьяпрабха, у твоих стоп возношу молитвы!
Ты объяснил все глубокие и обширные учения Будды
Kaк пути для существ трёх видов духовных способностей
И способствовал процветанию учений Будды в Стране снегов,
Добрый и драгоценный Владыка Атиша, тебе возношу молитвы!
Силой моих молитв, вознесённых с ясным умом и нерушимой верой
И обращённых к этим блестящим учёным философам, что, словно украшения,
придают величие и красоту нашему миру,
И служат наилучшим источником стольких удивительных и превосходных учений,
Пусть будет благословлен мой ум, дабы он обрёл зрелость и был приведён к освобождению!
Пусть силой этого благословения я смогу заложить фундамент пути к свободе:
Постичь основополагающую природу реальности и значение Двух истин,
Достичь убеждённости в Четырех истинах и в том, как самсара упрочивается и пресекается,
И силой достоверного познания взрастить прочную веру в Три Драгоценности.
Пусть силой этого благословения я смогу овладеть неподдельной бодхичиттой,
А также её корнями: отречением, устремлённым к высшей цели — совершенному освобождению,
Где полностью умиротворены все формы страдания и их причины,
А сострадательное намерение защитить всех существ безгранично, как безгранично пространство.
Пусть силой этого благословения я без труда приду к нерушимому пониманию
Вcex глубоких моментов путей колесницы запредельного совершенства
И ваджраяны посредством изучения, размышления и медитации
О смысле классических трудов великих
Из жизни в жизнь пусть всегда стану я обретать совершенные условия и выполнять три тренировки,
Трудиться на благо учений, как великие наставники—первопроходцы прошедших времён,
И учением, а также практикой
Поддерживать и развивать передачу и понимание Дхармы.
Пусть в каждом сообществе будет всё больше и больше великих учёных и практиков,
Избегающих безнравственных и ошибочных способов поиска пропитания
И посвящающих время обучению и размышлению, преподаванию учений и медитации,
Чтoбы весь мир стал ещё прекраснее и великолепнее!
Силою этой [молитвы] пусть я быстро пройду все пути и этапы
Всеобъемлющего подхода, что сочетает сутру и мантру,
И достигну уровня всеведущего Будды, спонтанно приносящего пользу себе и другим,
И стану исполнять желания существ, пока существует пространство!
Первыми, кто систематизировали имеющиеся бесценные знания от Будды Шакьямуни, изложили их с комментариями и передавали дальше своим ученикам, были конкретные учителя — пандиты (на санскрите paṇḍita — дословно «многознающий», «ведающий», общепринятый перевод — «учёный»; ударение в слове падает на 2 слога — панди́тá). Его Святейшество
«Все чудесные объяснения глубоких и обширных учений, явленных Владыкой Буддой, что были составлены упомянутыми
Сейчас, когда во всём мире наблюдается колоссальное развитие науки и техники, но при этом мы подвержены множеству отвлечений, вызванных суетой нашей напряжённой жизни, крайне важно всем нам, последователям Будды, взрастить веру на основе понимания его учений. Поэтому мы должны исследовать их, рассматривая и анализируя их с пытливостью и непредвзятостью. Если мы хотим взрастить в себе веру, основанную на понимании, то блестящие труды глубокой и обширной традиций, составленные наставниками, повсеместно известными как „Шесть украшений“ и „Два наивысших“, а также такими как Буддапалита и Арья Вимуктисена, просто незаменимы.
Помятуя об этом, я заказал живописное изображение (тханку) семнадцати пандит Наланды, более всего преуспевших в учёности и практике, добавив девять наставников глубокой и обширной линий преемственности к традиционным живописным изображениям Шести украшений и Двух наивысших. Вместе с тем я, движимый преданностью этим великим и учёным наставникам, преисполнился вдохновения написать такую молитву, и некоторые из моих сердечных друзей по Дхарме побуждали меня к этому же. Так, я, буддийский монах Тензин Гьяцо, питающий твёрдую и неподдельную веру в превосходные труды этих учёных наставников и наименьший из всех, кто изучал их изысканные сочинения, написал „Молитву о зажжении трёх видов веры, обращённую к семнадцати великим пандитам славной Наланды“.
Она была завершена в Текчен Чолинге, в Дхарамсале, в округе Кангра штата
Да будет всё благоприятным!».
(Из материалов Учения Его Святейшества
Многие исследователи предполагают, что вышеупомянутые пандиты — Нагарджуна, Арьядева, Буддапалита, Ачарья Бхававивека, Чандракирти, Шантидева, Шантаракшита, Камалашила, Асанга, Ачарья Васубандху, Дигнага, Дхармакирти, Арья Вимуктисена, Ачарья Харибхадра, Ачарья Гунапрабха, Ачарья Шакьяпрабха, Атиша Дипанкара Шриджняна были выдающимися учёными и буддийскими мыслителями, которые пребывали в древней Наланде. Буддийский монастырский комплекс, существовавший в
В период своего расцвета (во второй половине 12 века) этот буддийский комплекс занимал площадь в 14 га, на которой действовали 11 монастырей (вихар), 5 (по другим данным — 6) храмов, университет. Славилась она ещё и обширной библиотекой, в которой хранились уникальные священные тексты, в частности, сутры Праджняпарамиты, сборники тантрических практик, и редкие труды по буддизму. Наланду фактически можно считать первым международным университетским центром — там трудились известные учёные, преподаватели и ученики из разных стран, включая Китай, Персию и другие.
Обучение в Наланде подразделялось на 2 курса: начальный общий преподавался уже с 6 лет и далее — высшее специальное образование, где изучались не только буддийские дисциплины. Грамматика и лексикография (шабдавидья), искусства и ремёсла (шилпастханавидья), медицина (чикитсавидья), логика (хетувидья), философия (абхьятмавидья) — эти курсы включала обучающая буддийская программа «Великих книг пяти наук». Также практиковались и светские предметы — поэтика, стилистика, астрология, музыка, танцы и другие. Считается, что именно в Наланде впервые начали преподавать медицину как постоянную дисциплину, которая помимо теоретических знаний включала и врачебную практику в виде помощи нуждающимся, за которую в основном не брали плату. Традиция публичных диспутов, в том числе, на духовные темы, именно здесь получила широкую популярность. Впоследствии такая система образования и монашеский уклад жизни были заимствованы тибетскими и монгольскими монастырями.
Если говорить о пандитах (учёных), то они были хранителями в памяти огромного массива фундаментальных трудов и священных текстов, свободно цитировали их. Для развития уникальной памяти, эрудиции и особого мышления они, как правило, начинали обучаться с раннего детства, ещё будучи в семье. Пандиты были образцом учёной мысли, воплощением безграничной мудрости и примером благочестия. К учёным обращались люди за знаниями, наставлениями, советами по любым религиозным аспектам и жизненным ситуациям.
К сожалению, сейчас о существовании славной Наланды напоминают лишь сохранившиеся руины, которые остались после разорения и сожжения комплекса. Учёные выделяют разные версии причин, почему Наланду постигла такая участь, но однозначного мнения нет. Однако, по некоторым предположениям исследователей, в 13-м веке ещё продолжалась деятельность учёных в полуразрушенном монастыре. По инициативе многих стран в нынешнем столетии есть в планах восстановить Наланду и сделать его международным учебным центром.
Восемнадцать буддийских тханок, переданных в дар Дацану Гунзэчойнэй
Его Святейшеством
Описания пандит приведены в порядке, соответствующем перечислению учёных в молитве
Нага́рджуна
(На санскрите Nāga-arjuna — буквальный перевод «Змей-древо», II — начало III вв.).
Выдающийся буддийский мыслитель родом из Южной Индии, развивший идею о «пустотности» (шуньявада). Считается основоположником буддийской школы Мадхъямаки и автором её базовых текстов. В буддизме Махаяны он — ключевая фигура, почитаем как святой — бодхисаттва, а в традиции Ваджраяны отнесён к разряду совершенных мастеров — махасиддх буддизма по эзотерическому опыту, один из признанных 84-х «Великих достигших». Нагарджуна искусно проводил философские полемики, был успешен в медитациях, являлся автором многочисленных религиозных и логико-диалектических произведений. К его работам причисляются около 200-сот трудов, некоторые частично сохранились на санскрите, бо́льшая часть — в тибетском и китайском переводах в полном объёме, в которых представлены и комментарии на буддийские сутры, и различные руководства — по алхимии, врачеванию, металлургии
А́рьяде́ва
(На санскрите Āryadeva — буквальный перевод «Божественно благородный», III в.).
Буддийский мыслитель, монах, был учеником и последователем Нагарджуны. Центральное место в сочинениях Арьядевы — «Чатух-шатака» («Четыреста строф») и «Шата-шастра» («Трактат ста строф») — занимает анализ пустоты (шуньята) как истинно сущего. Он также сформулировал учение
Буддапа́лита
(На санскрите Buddhapālita — буквальный перевод «Защищённый, охраняемый Буддой», V-VI вв.).
Индийский философ, буддийский монах, последователь Нагарджуны. Комментировал карики Нагарджуны, труды Арьядевы. Продолжил традицию школы Мадхъямака—Прасангака. Основал течение Прасангаки, основной целью которого было укрепить концепцию Мадхъямаки в противовес концепциям идеологических оппонентов (среди них был и Ачарья Бхававивека — основоположник сватантрики) и критиков. Достиг наивысшего уровня как мастер и практик сиддхи.
Ачарья Бха́вавиве́ка
(На санскрите Bhāva-viveka — буквальный перевод «Анализирующий, познающий бытие», VI в.).
Индийский мыслитель, буддийский монах, последователь Нагарджуны и комментатор его трудов. Выступил основателем сватантрики, последователи которой пытались изложить «негативную диалектику» Нагарджуны в виде позитивной системы — её выделяют как второй этап в развитии идей индийской Мадхъямаки. Современник Буддапалиты и его оппонент по философским взглядам и интерпретации ранней Мадхъямаки — вели идеологические споры об абсолютной и относительной истине.
Ча́ндраки́рти
(На санскрите Candra-kīrti — буквальный перевод «Славящий луну», VII в.).
Выдающийся индийский мыслитель, буддийский монах, настоятель монастыря Наланды, яркий представитель школы Мадхъямака—Прасангака, известный мастер диспутов. Автор
Шáнтиде́ва
(На санскрите Śāntideva — буквальный перевод «Божество спокойствия», VIII в.).
Выдающийся индийский мыслитель, буддийский монах VIII века монастыря Наланды. Автор наставлений по практикам бодхисаттвы, в частности по шести парамитам, которым следуют во всех традициях буддизма. Внёс огромный вклад в развитие школы Мадхъямака. Известен по авторитетному труду
Шáнтаракши́та
(На санскрите Śāntarakṣita — буквальный перевод «Хранитель мира», на тибетском Шивацо, VIII в.).
Буддийский философ и проповедник, настоятель
Камалаши́ла
(На санскрите Kamalašĩla — буквальный перевод «Добродетельный [Подобен цветку лотоса]», VIII в.).
Индийский буддийский философ, проповедовавший на Тибете, преемник Шантаракшиты и комментатор его трудов. Наряду с Шантаракшитой сыграл огромную роль в распространении Мадхьямаки в Тибете во 2-й половине 8-го века, проповедуя буддизм. Следуя Ачарье Бхававивеке, оба привнесли в эту школу идеи йогачары — это направление называлось Сватантрика-Мадхъямака.
Асáнга
(На санскрите Asaṅga — буквальный перевод «Объединитель», предположительно IV-V вв.).
Буддийский мыслитель родом из Пакистана (старший брат философа Ачарья Васубандху), наиболее знаменитый после Нагарджуны учитель Махаяны. Известен многими трудами, в частности, по Абхидхарме и Праджняпарамите, один из основателей школы Йогачара. Исследователи предполагают, что Асанга начинал в Мадхьямике, учитывая его обширный комментарий на «Строфы о срединности» Нагарджуны, но в некоторых вопросах с ней разошёлся. Например: он придерживался взглядов, что нирвана реальна в отличие от сансары, в то время как последователи Мадхьямики обе считали нереальными; развивал учение об Алая-виджняне (реальности сознания как сокровищнице) противовес учению о Шуньяваде (пустоте всего сущего). На труды Асанги во все времена опирались и к ним продолжают обращаться
Ачарья Васубáндху
(На санскрите Vasubāndhu — буквальный перевод «Родственник Изобилия», IV в.).
Индийский философ-буддист, энциклопедист. Признают его авторство в отношении почти тысячи трудов, которые были написаны в соответствии с традициями разных буддийских школ и направлений, при этом в них подробно и предметно описываются аспекты рассуждения — на санскрите сохранилась лишь небольшая часть из них, в основном тексты остались в китайском и тибетском переводах. В разных источниках, китайских и тибетских, данные об Ачарье Васубандху разнятся, принято считать, что он из семьи
Дигнáга
(На санскрите Dignāga — буквальный перевод «Покровитель места, земли, стороны», V-VII вв.).
Индийский философ школы Йогачара, основоположник буддийской логики. Его деятельность пришлась на эпоху расцвета буддизма в Индии. С раннего детства имел посвящение в нетрадиционной буддийской школе ватсипутриев, однако недолго пребывал в ней. Учился у Ачарьи Васубандху: в своём сочинении «Аламбанапарикша» («Исследование объекта познания») Дигнага развивал идеи Васубандху. Далее продолжил в буддийском центре Наланда. Главный труд по эпистемологии и логике — «Праманасамуччая» («Конспект по источникам знания») в 6-ти главах с автокомментарием, автор учебника «Ньяя-мукха» («Введение в логику») и сочинения «Хету-чакра-нирная» («Установление колеса аргументов»). Дагнага разработал новую категориальную систему панча-видха-калпана («пятеричная конструкция рассудка»), подробно рассматривающую вопросы мышления и восприятия, объекта мышления. Также знаменит тем, что ввёл трёхчленный силлогизм взамен традиционного пятичленного, тем самым превратив логику из системы аргументаций в науку о доказательствах. Успешно участвовал в диспутах и проповедовал, за что был удостоен титула «победитель мира». Большинство его трудов сохранились в китайских и тибетских переводах. Основными его последователями в отдельных направлениях идеологии стали Дхармакирти, Камалашила, с его концепциями полемизировал и буддист-мадхьямак Чандракирти.
Дхармаки́рти
(На санскрите Dharmakīrti — буквальный перевод «Прославленный, Сияющий Дхармой», VII в.).
Буддийский философ, логик, поэт, монах, следовал традиции школы Йогачары, являлся последователем учения Дигнаги. Его обучал ученик Дигнаги — Ишварасена в Наланде. Основные сочинения: «Праманаварттика» (обширный комментарий к «Праманасамуччая» Дигнаги) с автокомментарием, «Праманавинишчая» («Установление инструментов достоверного познания», сохранилось только в переводе на тибетском языке), «Ньяя-бинду» («Капля логики», впервые опубликовано и переведено на руссский язык Ф. И. Щербатским); учебник с доказательством мгновенного характера всего существующего и обоснованием теории причинности «Хету-бинду» («Капля логического основания»), трактат по теории публичных диспутов «Вада-ньяя» («Наука диспута»), «Самбандха-парикша» («Исследование отношений») и «Сантана-антара-сиддхи» («Обоснование чужой одушевлённости» в переводе на русский язык Ф. И. Щербатского). Новшеством эпистемологии Дхармакирти стал аспект, утверждающий прагматичность характера достоверного познания (прамана), которое должно быть согласованным с опытом и практически эффективным, что несколько отличалось от подхода Дигнаги. Созданная им философская система сыграла большую роль в определении индийской мысли в целом и в дальнейшем продолжила развиваться в Тибете, где до сих пор широко изучается в буддийских монастырях. В числе ярких последователей Дхармакирти был буддийский философ и проповедник Шантаракшита.
Арья Вимуктисе́на
(На санскрите Vimuktisena — буквальный перевод «Полностью освобождённый святой», дата жизни не уточнена).
Арья Вимуктисена был блестящим буддийским мыслителем, великим учителем, монахом родом из Индии. В раннем возрасте стал монахом одной из восемнадцати подшкол Вайбхашики в традиции Ватсипутрия, в совершеннолетнем возрасте принял обеты полностью посвящённого монаха — бхикшу. Стал верным учеником Ачарьи Васубандху, который лично передавал Арье Вимуктисене бесценные знания о Дхарме: преподавал Трипитаку, тексты Махаяны (Великой Колесницы), устные наставления по драгоценным сутрам Праджняпарамиты. Арья Вимуктисена глубоко постиг учение по сутрам Праджняпарамиты, зная их наизусть, стал выдающимся учёным в Трипитаке. По буддийским преданиям, ему было явление Будды Грядущего Майтреи, по чьему совету он отправился в буддийский храм в г. Варанаси (на
Ачарья Харибхáдра
(На санскрите Haribhadra — буквальный перевод «Учитель — Благородный Лев», данные о датах жизни разнятся — ориентировочно V-VI вв. или VII-VIII вв.).
Индийский философ, проповедник в Тибете, ученик Шантаракшиты. О нём почти ничего не известно. Существует предположение, что он принадлежал к царскому роду и достиг высокой учёности. В истории индийской философии известен как автор первого компендиума «Шад-даршана-самуччая» («Собрание доктрин шести даршан — философских систем» — собрание пояснений к учению) с изложением положений не только джайнизма, а также учений и других философских школ. Глубокими знаниями он поделился с последователями в своём санскритском философском тексте «Анеканта-джайяпатака» («Победный стяг относительности»). Вообще, Ачарье Харибхадре приписывают авторство многочисленных трактатов и комментариев, включая комментарий к известному сочинению «Праманасамуччае» пандиты Дигнаги. Его труды показывают, что он был широко начитан, предан поиску истины и с уважением и должной терпимостью относился к другим традициям, взглядам на учение.
Ачарья Гунапрáбха
(На санскрите Guṇaprabha — буквальный перевод «Свет достоинств, добродетели», VII в.).
Индийский мастер традиции Виная, буддийский монах, ученик Ачарьи Васубандху. Родом из Индии. В детстве он в совершенстве изучил все общие науки, а затем принял обеты бхикшу — полностью посвящённого монаха. Будучи способным учеником выдающегося пандиты Ачарьи Васубханду изучил Трипитаку, получил знания о пути Махаяны и постиг все сутры этой традиции. Также он знал традиции всех восемнадцати подшкол
Ачарья Шакьяпрáбха
(На санскрите Shakyaprabha — буквальный перевод «Сияние Шакья», дата жизни не уточнена).
Буддийский мыслитель и великий учитель родом из Кашмира, был учеником и последователем Пуньякирти и Шантипрабхи. В исторических летописях почти нет данных о его жизни, предположительно родился на западе Индии во времена правления царя Гаупала. Ачарья Шакьяпрабха один из лучших держателей Винаи, оставил подробные разъяснения по монашеской дисциплине. Также известен как автор «Прабхавати» — «Тришата-карики» и комментария к ней.
Ати́ша Дипанкáра Шриджня́на
(На бенгали Atiśa — буквальный перевод «Сверхвладыка, Выдающийся» и Dīpaṃkara Śrījñāna — «Мудрость благородного светильника, освещающего путь», X-XI вв.).
Выдающийся буддийский мыслитель, проповедник родом из Бенгалии (в настоящее время территория поделена между Индией и Бангладешем), восстанавливавший буддизм в Тибете, в монастырях, после гонений царя Лангдармы (с 1042 года); основатель школы Кадам тибетского буддизма. Перевёл на тибетский язык порядка 11-ти текстов по Мадхьямике, логике, Абхидхарме («Разъяснение доктрины»); известен последователям тибетского буддизма как автор комментария к «Сутрам Праджняпарамиты» и 25-ти трудов, в том числе, по тантре. К слову, тантре Атиша учился у самого мастера йоги Наропы. Уникальный опыт Атиши связан с тем, что он соединил в своей деятельности три исторических направления буддизма — Хинаяну, Махаяну и Ваджраяну, это отразилось в его трактате «Светоч на Пути Просветления». Этот труд вместе с другим — «Драгоценная гирлянда бодхисаттв» — имел первостепенное значение для тибетских школ Кадампа и Гелуг. Атишу считают основоположником учения Калачакры в Тибете, которое он потом успешно укоренил там, а также создателем системы тибетского летосчисления (60-летних циклов).
Тханка с молитвой
Представленные на фото тханки размещены в
На сайте можно прочитать публикацию о поездке настоятеля по святыням буддизма в Индии.
Благодарим уважаемых лам Дацана Гунзэчойнэй: Цырен (Цыренжаба Дармажапова) и Йонден Соднам (Цыренжапа Замбалова) — за предоставленные комментарии и точный перевод отдельных понятий и слов!
Использован материал: Большая российская энциклопедия онлайн, статьи авторов — С. Ю. Лепехов, В. Г. Лысенко, В. П. Андросов, В. К. Шохин, Н. А. Железнова.
Автор фото с тханками в Дацане: Ян Тимофеевский (архив Дацана Гунзэчойнэй).
Иллюстрация: из открытых источников в Интернете.