Дацан Гунзэчойнэй Зеленая Тара: история, мантра, значение практики

Зеленая Тара: история, мантра, значение практики

Имя самой почитаемой в тибетском буддизме богини восходит к санскритскому слову «три», которое буквально означает «перенести через» (например, через океан, гору или любую другую преграду). Обычно богиню Тару призывают, когда возникает критическая ситуация и необходимость узнать, по какому же пути пойти и что избрать. Поэтому к Таре обращаются как к Спасительнице.

Кроме того слово «тара» связано со занчением «звезда», поскольку «три» также означает «рассеивание» (например, звезды, рассеянные в небесах). Тара — звезда нашего вдохновения, наша муза, которая ведет нас по творческому пути, по пути преобразования своего сознания.

Зеленая Тара олицетворяет собой все многообразие благой и просветленной активности. Она считается матерью всех будд прошлого, настоящего и будущего. На изображении Тары этот смысл выражен в образе цветка, плода и бутона голубого лотоса утпала, который Тара держит левой рукой.

Утпала — лотос открывающийся, цветущий и источающий свой аромат на закате с приходом луны. Так что вместе с красным лотосом Авалокитешвары, связанным с солнцем, на котором Тара сидит, ее синий лотос обещает избавление от страданий и днем и ночью. Символика лотоса, вырастющего из грязи незапятнанным, широко известна. В первую очередь он указывает на удивительную чистоту и красоту. Во внутреннем аспекте чистота подразумевает отречение от мирского. В то же время цветок лотоса раскрывает для нас творящую силу, связанная с женским принципом. Поэтому в буддизме лотос, падма напоминает о зарождении жизни; плодородии, процветании, потомстве, долголетии, здоровье, жизненнаой полноте, славе.

Левая рука Тары, нежно сжимающая стебель лотоса, сложена у сердца в жесте дарования Прибежища. Большой и безымянный пальцы соединены, что означает объединение мудрости и метода (практики), три оставшихся пальца открытой к нам ладони — подняты, символизируя дарование прибежища в Трех Драгоценностях — Будда, Дхарма, Сангха. Силой этих Драгоценностей Тара оказывает помощь и защиту всем, кто к ней обращается.

Тара, Милосердная, родилась из слезы бодхисаттвы Авалокитешвары, Милосердного Владыки, в тот момент когда тот оплакивал страдания мира. Когда Авалокитешвара, бодхисаттва любви и сострадания, проливал слезы, образовавшие озеро, из воды поднялся цветок лотоса. Цветок открылся, и из него вышла прекрасная богиня, и звали ее Тара.

Мирная мантра Зеленой Тары ОМ ТАРЕ ТУТТАРЕ ТУРЕ СВАХА

Мантра Тары и даже упоминание ее имени оберегает от препятствий не только в мирской обыденной жизни, но и на духовном пути. Восемь страхов, от которых защищает практика Тары, описаны образно. Это страхи перед:
1. Утоплением
2. Ворами
3. Львами
4. Змеями
5. Огнем
6. Духами
7. Пленением
8. Слонами

В этих образах зашифрованы омрачения, которые становятся препятствиями на духовном пути и порождают все множество страданий сансары:
1. Сомнениям
2. Страстные желания
3. Алчность
4. Зависть
5. Ошибочные воззрения
6. Ненависть
7. Заблуждения
8. Гордыня.

К Зелёной Таре обращаются как к воплощению всех просветлённых, как к утешительнице, как к защитнице, преодолевающей все омрачения, быстро отзывающейся на просьбу о помощи. Тару почитают как покровительствующее божество: она проявляет ко всем существам сострадание и любовь, сравнимые с заботой матери о своих детях.

Считают, что некогда, до реализации состояния Будды, Тара была женщиной, идущей по пути бодхисаттвы. Эта женщина приняла обет продолжать свой путь вплоть до достижения Просветления в теле женщины, и после достижения Высшего Просветления она проявляется в женских формах.
Тара оказывает поддержку тем, кто стремится к Просветлению, и тем, кто ищет в ней защиту, она являет собой пример, что Просветление может
быть достигнуто любым человеком вне зависимости, мужчина это или женщина.

Двадцать один аспект Освободительницы

Проявляясь в 21 аспекте, Тара защищает обращающихся к ней от самых различных страхов и опасностей и оказывает быструю помощь во всех трудных ситуациях. Эти аспекты следующие:

1. Правира Тара — Освободительница совершенного мужества;

2. Чандраканти Тара — Освободительница лунно-лучащаяся (12 рук символизируют 12 звеньев взаимозависимого возникновения — учение о причинно-следственных связях нашего мира);

3. Канакаварна Тара -Освободительница золотого цвета (10 рук символизируют 10 парамит — практик Бодхисаттвы);

4. Ушнишавиджайя Тара — Освободительница, чья ушниша (выпуклость на макушке, один из признаков состояния Будды) абсолютно победоносна;

5. Хунгсвара-Надини Тара — Освободительница, издающая вибрацию ХУНГ;

6. Трайлокия-Виджайя Тара — победоносная Освободительница в трёх мирах;

7. Вади-Прамардака Тара — Освободительница, которая преодолевает препятствия;

8. Вашитоттамада Тара — Освободительница, которая дает высшее посвящение;

9. Варада Тара — Освободительница, дарующая наивысшее;

10. Шока-Винодана Тара -Освободительница, рассеивающая страдания;

11. Я[джа]гадваши Тара — Освободительница, собирающая существ;

12. Мангалалока Тара — Освободительница, светящаяся добрым предзнаменованием;

13. Парипашака Тара — Освободительница, которая приводит к полной зрелости;

14. Врикути Тара — Освободительница, которая морщит брови;

15. Махашати Тара — Освободительница великого умиротворения;

16. Рага-Нисудана Тара — Освободительница, побеждающая привязанность;

17. Сикха-Садхана Тара — Освободительница, осуществляющая счастье;

18. Виджайя Тара — победноносная Освободительница;

19. Дукха-Дахана Тара — Освободительница от жгучего страдания;

20. Сиддхи-Самбава Тара — Освободительница источника свершений;

21. Парипурана Тара — Освободительница окончательного совершенства.

Текст Восхваления 21 формы Арья Тары — на тибетском языке с русской транситерацией и переводом

НАМО АРЬЯ ТАРА ЙЕ
Почтение Благородной Таре!

ОМ ДЖЕЦУНМА ПХАГМА ДРОЛМАЛА ЧАГЦЕЛ ЛО
Почтение Досточтимой Арья Таре.

ЧАГЦЕЛ ТАРЕ НЬЮРМА ПАМО
Почтение Таре, бесстрашной спасительнице,

ТУТТАРЕ ЙЕ ДЖИГПА СЕЛМА
Быстрой, что слогами «ТУТТАРЕ» устраняет страх,

ТУРЕ ДОНКЮН ДЖИНПЕ ДРОЛМА
Что слогами «ТУРЕ» дарует всё, что необходимо,

СОХА ЙИГЕ КХЬОЛА ДЮДО
Склоняюсь перед ней, наделенной слогами «СОХА».

ЧАГЦЕЛ ДРОЛМА НЬЮРМА ПАМО
Почтение Таре, Быстрой, Героине,

ЧЕННИ КЕЧИГ ЛОГДАНГ ДРАМА
Чьи глаза подобны вспышкам молнии,

ДЖИГТЕН СУМГОН ЧУКЬЕ ЩЕЛГЬИ
Возникшей из раскрытия лотоса,

ГЕСАР ДЖЕВА ЛЕНИ ДЖУНГМА
Рожденной из слез Защитника Трех Миров.

ЧАГЦЕЛ ТОНКЕЙ ДАВА КЮНТУ
Почтение тебе, чье лицо подобно

ГАНГВА ГЬЯНИ ЦЕГПЕЙ ЩЕЛМА
Сотне полных осенних лун, собранных воедино,

КАРМА ТОНГТРАГ ЦОГПА НАМКЬИ
Пылающей светом

РАБТУ ЧЕВЕЙ ОРАБ БАРМА
Тысячи созвездий.

ЧАГЦЕЛ СЕРНГО ЧУНЕ КЬЕКЬИ
Почтение тебе, синевато-золотой,

ПАДМЁ ЧАГНИ НАМПАР ГЬЕНПА
Чья рука украшена цветком лотоса,

ДЖИНПА ЦОНДРУБ КА ТУБ ЩИ ВА
Что возникла из практики щедрости, нравственной дисциплины, терпения,

ЗЁПА САМТЕН ЧЁЮЛ НЬИМА
Усилий, сосредоточения и мудрости.

ЧАГЦЕЛ ДЕЩИН ШЕГПЕЙ ЦУГТОР
Почтение тебе, венчающей макушку Татхагаты,

ТХАЙЕ НАМПАР ГЬЕЛВАР ЧЁМА
Тебе, чьи победоносные действия безграничны,

МАЛЮ ПХАРОЛ ЧИНПА ТОБПЕЙ
Кого высоко чтут Сыновья Победоносных,

ГЬЕЛВЕЙ СЕ КЬИ ЩИНТУ ТЕНМА
Кто достиг каждого совершенства.

ЧАГЦЕЛ ТУТТАРА ХУНГ ЙИГЕ
Почтение тебе, что слогами «ТУТТАРЕ» и «ХУНГ»

ДЁДАНГ ЧОГДАНГ НАМКХА ГАНГМА
Наполняет царства желания, направления и пространства,

ДЖИГТЕН ДЮНПО ШАБКЬИ НЕНТЕ
С семьи мирами под своими стопами

ЛЮПА МЕПАР ГУГПАР НЮМА
Ты способна привлечь всех существ к блаженству.

ЧАГЦЕЛ ГЬЕДЖИН МЕ ЛХА ЦАНПА
Почтение тебе, кого почитают Индра, Агни,

ЛУНГЛХА НА ЦОГ ВАНГЧУГ ЧЁМА
Брахма, Вайю и другие могучие боги,

ДЖУНГПО РОЛАНГ ДРИСА НАМДАНГ
Перед кем почтительно возносят хвалы злые духи,

НЁДЖИН ЦОГКЬИ ДЮННЕ ТЁМА
Призраки, гандхвары и якши.

ЧАГЦЕЛ ТРАТ ЧЕ ДЖА ДАНГ ПХЕТ КЬИ
Почтение тебе, произнося ТРАТ И ПХЕТ

ПХАРОЛ ТРУЛКХОР РАБТУ ДЖОММА
Полностью уничтожающей препоны врагов.

ЙЕКУМ ЙОНКЬЯНГ ЩАБКЬИ НЕНТЕ
Ты подавляешь своими поджатой правой и вытянутой левой ногами,

МЕБАР ТРУГПА ЩИНТУ БАРМА
Пылая в яростном и бушующем огне.

ЧАГЦЕЛ ТУРА ДЖИГПА ЧЕНПЁ
Почтение «ТУРЕ», чрезвычайно устрашающей,

ДЮ КЬИ ПАВО НАМПАР ДЖОММА
Полностью уничтожающей сонмы Мары,

ЧУ КЬЕ ЩЕЛНИ ТРО НЬЕР ДЕН ДЗЕ
С гневным выражением на своем лотосовом лике

ДРАВО ТАМЧЕ МАЛЮ СЁМА
Ты уничтожаешь всех без исключения врагов.

ЧАГЦЕЛ КОНЧОГ СУМЦОН ЧАГГЬЕ
Почтение тебе, чьи пальцы совершенным образом украшают твое сердце

СОРМЁ ТУГКАР НАМПАР ГЬЕНМА
Мудрой, символизирующей Три Драгоценных Самоцвета,

МА ЛЮ ЧОГКЬИ КХОРЛО ГЬЕНПЕЙ
Украшенной колесом всех направлений,

РАНГГИ О КЬИ ЦОГНАМ ТРУГМА
Чей лучезарный свет затмевает всё.

ЧАГЦЕЛ РАБТУ ГАВА ДЖИПЕ
Почтение тебе, чьё чрезвычайно радостное и сияющее

ВУ ГЬЕН О КЬИ ТРЕНГВЕ ПЕЛМА
Венечное украшение излучает гирлянду света,

ЩЕПА РАБЩЕ ТУТТАРА ЙИ
Своим радостным смехом «ТУТТАРЕ»

ДЮДАНГ ДЖИГТЕН ВАНГДУ ДЗЕМА
Ты укрощаешь демонов и мирских богов.

ЧАГЦЕЛ САЩИ КЬОНГВЕЙ ЦОГНАМ
Почтение тебе, способной призвать

ТАМЧЕ ГУГПАР НЮМА НЬИМА
Всех защитинков направлений и их свиту;

ТРО НЬЕР ЙОВЕЙ ЙИГЕ ХУНГ ГИ
Хмурясь и потрясая слогом «ХУНГ»

ПХОНГПА ТАМЧЕ НАМПАР ДРОЛМА
Ты всех спасаешь от их несчастий.

ЧАГЦЕЛ ДАВЕЙ ДУМБЮ У ГЬЕН
Почтение тебе, с луной-полумесяцем, украшающей макушку,

ГЬЕН ПА ТАМЧЕ ЩИНТУ БАРМА
И всеми ярко сияющими украшениями

РЕЛПЕЙ ТРОНА О ПАГМЕ ЛЕ
С Амитабхой на венечном узле

ТАГПАР ЩИНТУ О РАБ ДЗЕМА
Вечно излучающим свет.

ЧАГЦЕЛ КЛЕПЕЙ ТАМЕЙ МЕТАР
Почтение тебе, пребывающей среди гирлянды пламён,

БАРВЕЙ ТРЕНГВЕЙ У НА НЕМА
Подобной огню окончания эона,

ЙЕ КЬЯНГ ЙОНКУМ КЮННЕ КОРГЕЙ
Вытянув правую ногу и поджав левую

ДРА ЙИ ПУНГНИ НАМПАР ДЖОММА
Ты уничтожаешь сонмы препятствий.

ЧАГЦЕЛ САЩИ НГЁЛА ЧАГГИ
Почтение тебе, касающейся земли ладонью

ТИЛГЬИ НЮНЧИНГ ЩАБКЬИ ДЮНГМА
И ударяющей оземь стопой,

ТРО НЬЕР ЧЕН ДЗЕ ЙИГЕ ХУНГ ГИ
С гневным взором и слогом ХУНГ

РИМПА ДЮНПО НАМНИ ГЕММА
Ты усмиряешь все семь уровней.

ЧАГЦЕЛ ДЕМА ГЕМА ЩИМА
Почтение тебе, полное блаженства, добродетельной и мирной,

НГА НГЕН ДЕЩИ ЧОЮЛ НЬИМА
В царстве умиротворенной Нирваны;

СОХА ОМ ДАНГ ЯНГДАГ ДЕНПЕ
Полностью наделенная СОХА и ОМ,

ДИГПА ЧЕНПО ДЖОМПА НЬИМА
Ты полностью уничтожаешь все тяжкие дурные действия.

ЧАГЦЕЛ КЮННЕ КОРРАБ ГАВЕЙ
Почтение тебе, что с совершенной радостью

ДРАЙИ ЛЮНИ РАБТУ ГЕММА
Усмиряет завесы тех, кто радуется Колесу Дхармы,

ЙИГЕ ЧУПЕЙ НГАГНИ КЁПЕЙ
Спасая построением десятислоговой мантры

РИГПА ХУНГ ЛЕ ДРОЛМА НЬИМА
И слогом знания «ХУНГ».

ЧАГЦЕЛ ТУРЕЙ ЩАБНИ ДАБПЕ
Почтение «ТУРЕ», ударяющей своей стопой,

ХУНГГИ НАМПЕЙ САБОН НЬИМА
Рожденной из семени в форме «ХУНГ»,

РИРАБ МЕНДАРА ДАНГ БИГДЖЕ
Вызывающей дрожь горы Меру,

ДЖИГТЕН СУМНАМ ЙОВА НЬИМА
Мандала, Виндхья и всех трех миров.

ЧАГЦЕЛ ЛХАЙИ ТОЙИ НАМПЕЙ
Почтение тебе, держащей в руке

РИДАГ ТАГЧЕН ЧАГНА НАММА
Знак оленя в форме озера богов;

ТАРА НЬИДЖЁ ПХЕТ КЬИ ЙИГЕ
Произнося «ТАРА» — дважды — и слог ПХЭТ

ДУГНАМ МАЛЮ ПАНИ СЕЛМА
Ты полностью рассеиваешь все яды.

ЧАГЦЕЛ ЛХАЙИ ЦОГНАМ ГЬЕЛПО
Почтение тебе, кого почитают цари сонмов богов,

ЛХАДАНГ МИ АМ ЧИЙИ ТЕНМА
Боги и киннары;

КЮННЕ ГО ЧАГ ГАВЕЙ ДЖИ КЬИ
Благодаря твоей радостной и сияющей всепронизывающей броне

ЦЁДАНГ МИЛАМ НГЕНПА СЕЛМА
Рассеиваются все конфликты и дурные сновидения.

ЧАГЦЕЛ НЬИМА ДАВА ГЬЕПЕЙ
Почтение тебе, чьи два глаза, подобно солнцу и полной луне

ЧЕННЬИ ПОЛА ОРАБ СЕЛМА
Излучают чистый, ясный свет;

ХАРА НЬИДЖЁ ТУТТАРА ЙИ
Прознося «ХАРА» — дважды — и «ТУТТАРЕ»

ЩИНТУ ДРАГПОЙ РИМНЕ СЕЛМА
Ты рассеиваешь самые сильные заразные болезни.

ЧАГЦЕЛ ДЕ НЬИ СУМНАМ КЁПЕ
Почтение тебе, что наделена совершенной силой

ЩИВЕЙ ТУДАНГ ЯНГДАГ ДЕНМА
Усмирения посредством твоего благословения трех таковостей;

ДОНДАНГ РОЛАНГ НЁДЖИН ЦОГНАМ
Усмиряющая сонмы демонов,

ДЖОМПА ТУРЕ РАБЧОГ НЬИМА
О ТУРЕ, превосходнейшая и высшая!

ЦАВЕЙ НГАГКЬИ ТЁПА ДИДАНГ
На этом завершаются восхваление коренной мантры

ЧАГЦЕЛ ВАНИ НЬИШУ ЦА ИГ
И двадцать одна хвала.