В то время, как он называет себя просто буддийским монахом, для тибетцев он является духовным лидером и ключевой фигурой в истории становления их региона, а мировое сообщество буддистов почитает его как выдающегося Учителя прошлого и нынешнего веков. Его Святейшество
Ежегодно в Северной столице России, далёкой от родного ему Тибета и его резиденции в городе Дхарамсала на севере Индии, наравне со всеми дацанами главной Сангхи нашей страны, в эту дату свою духовную практику тоже посвящают
Делимся с вами молитвой в переводе с тибетского языка, которую ламы Дацана прочитают в праздничный день на языке оригинала:
Молитва о долголетии Его Святейшества Далай-ламы
ОМ СВАСТИ
О, собрание милостивых учителей и лам линии,
Обладающих тремя тайными силами
Тела, речи и ума неисчислимых будд;
Предстающих пред каждым учеником
В соответствии с его духовным уровнем;
Драгоценные камни, исполняющие все желания,
Источник всякой благости и достоинств!
Вам с глубочайшей преданностью
Мы возносим молитву о защитнике
Страны снегов Тензине Гьяцо.
Пусть его жизнь будет длиною в сто кальп.
Явите ему свою милость —
Пусть всё, что он пожелает,
Исполнится без промедлений.
О, Дхармадату, невыразимая реальность,
Пронизывающая собой все явления,
Запредельная мудрость
И высшее блаженство,
Что проявляются в мириаде мандал
И обителей верховных божеств.
О, собрание йидамов!
Вам с глубочайшей преданностью
Мы возносим молитву о защитнике
Страны снегов Тензине Гьяцо.
Пусть его жизнь будет длиною в сто кальп.
Явите ему свою милость —
Пусть всё, что он пожелает,
Исполнится без промедлений.
О, бессчетные победоносные будды трёх времен,
Наделённые Десятью Силами наставники богов,
Украшенные знаками совершенства!
Просветлёнными деяниями
Вы во все времена облегчали участь
Существ безбрежного океана сансары.
Вам с глубочайшей преданностью
Мы возносим молитву о защитнике
Страны Снегов Тензине Гьяцо.
Пусть его жизнь будет длиною в сто кальп.
Явите ему свою милость —
Пусть всё, что он пожелает,
Исполнится без промедлений.
О собранье учений, воплощённых в трёх колесницах;
Дарующее покой драгоценное сокровище Просветления,
Избавляющее существ от страданий трёх [низших] миров;
Чистое, неизменное, несущее вечное благо, вершина всех добродетелей!
Вам с глубочайшей преданностью
Мы возносим молитву о защитнике
Страны Снегов Тензине Гьяцо.
Пусть его жизнь будет длиною в сто кальп.
Явите ему свою милость —
Пусть всё, что он пожелает,
Исполнится без промедлений.
О духовная община, благородная и просветлённая,
Не покидающая пределов алмазного града Нирваны,
С величайшей доблестью вы сражаетесь с муками Колеса Бытия,
Оком мудрости проникая в глубинную истину!
Вам с глубочайшей преданностью
Мы возносим молитву о защитнике
Страны снегов Тензине Гьяцо.
Пусть его жизнь будет длиною в сто кальп.
Явите ему свою милость —
Пусть всё, что он пожелает,
Исполнится без промедлений.
О, вы, даки и дакини, небесные существа трёх миров,
Проводники высших обителей, святых мест и кладбищ,
Хитроумной игрой стократных переживаний блаженства и пустоты
Ведущие йогинов по пути совершенства!
Вам с глубочайшей преданностью
Мы возносим молитву о защитнике
Страны снегов Тензине Гьяцо.
Пусть его жизнь будет длиною в сто кальп.
Явите ему свою милость —
Пусть всё, что он пожелает,
Исполнится без промедлений.
О океан защитников Дхармы,
Украшенных оком мудрости запредельной;
Наделённых силой оберегать и хранить Учение!
Вы, чьи косматые гривы
На макушке завязаны в узел, —
Символ торжественной клятвы,
Данной пред Ваджрадхарой!
Вам с глубочайшей преданностью
Мы возносим молитву о защитнике
Страны снегов Тензине Гьяцо.
Пусть его жизнь будет длиною в сто кальп.
Явите ему свою милость —
Пусть всё, что он пожелает,
Исполнится без промедлений.
О, вы, безупречные, к кому мы идём за совершенным Прибежищем!
Пусть силой этой молитвы, вознесённой от чистого сердца со смирением и верой,
Будет несокрушим, неизменен и неуязвим
Нгаванг Лобсанг Тензин Гьяцо,
Тело, речь и ум этой Страны снегов.
Пусть на протяжении ста кальп
Восседает он на алмазном троне,
Не подверженном тлению и разрушению.
Храбро взяв на плечи свои
Бремя будд бессчетных миров,
Он, как волшебная драгоценность,
Творит милосердные и благие дела.
Пусть же его благородные устремления будут воплощены.
Пусть силой этой молитвы
Навсегда распахнутся врата Золотого Века,
Даруя каждому долгожданное избавление от страданий;
И пусть учение Будды распространится по всем направлениям,
А благоприятные знаки говорят о его процветании в Колесе Бытия и Нирване.
Пусть нектар благословений Держащего Лотос
Беспрестанно наполняет наши сердца, наделяя их силой.
Пусть, следуя Дхарме, мы принесём ему радость
И пересечём океан совершенных и милосердных деяний.
С благословения Победителей и их Сыновей,
Силой незыблемого закона
Взаимозависимого возникновения
И чистоты нашей искренней веры
Пусть молитва моя не знает преград
и будет услышана вскоре.
Краткая молитва
В Тибете, стране, окружённой снежными горами,
Вы — единственный источник благополучия и счастья.
Не оставляйте же нас, пока не иссякнет сансара,
О, могущественный Ченрезиг,
Тензин Гьяцо.
(По материалам сайта Фонда «Сохраним Тибет»).
В унисон с ламами
Для прочтения этой мантры не требуется специального буддийского посвящения — она является общедоступной для практики. Как считается в буддизме, произнесение подобных священных слогосочетаний в целом преобразовывает личность произносящего: очищает его ум, связывает физическое (материальное) тело и духовную сущность, раскрывает в нём лучшие качества и пробуждает его природу Будды. Традиционная мантра, благодаря своей особой, чёткой форме и символизму в содержании, открывает в человеке способность сначала осознать, а затем и самому совершать благие действия и своей духовной практикой помогать всем живым существам, подобно каноническим примерам будд, бодхисаттв и других Высших существ, к которым обращается рецетирующий через прочтение мантр. Например, произнесение вышеупомянутой мантры «Мани» позволяет буддисту создать необходимое условие для вхождения в состояние Авалокитешвары, то есть в состояние, помогающее полноценному выражению сострадания ко всем живым существам. Предписано многократное и систематическое повторение мантры в голос, чаще в полголоса, либо беззвучно.
Приглашаем присоединиться к всеобщей молитве в Петербургском Дацане (на Приморском проспекте, д. 91) 6 июля 2021 года в 15 часов, тем самым преумножив силу благопожелания долгой жизни и крепкого здоровья Его Святейшеству.
Обращаем внимание, что на территории храмового комплекса «Гунзэчойнэй» необходимо соблюдать социальную дистанцию и использовать средства индивидуальной защиты.
«Мы — часть человечества, поэтому нам следует заботиться о человечестве. А если это не в наших силах, то мы должны хотя бы не причинять вреда».
Фото: из архива Дацана Гунзэчойнэй (фотограф Елизавета Сафина).